Guideku.com - Sebagai makanan sejuta umat, rasa-rasanya pasti tiada yang tidak tergoda dengan kelezatan sepiring nasi goreng. Tapi apa jadinya, jika ada pernyataan yang menyebut fried rice dan nasi goreng berbeda?
Seiring berjalannya waktu, nasi goreng tak hanya disukai oleh warga masyarakat Indonesia. Pasalnya, banyak warga dari negara lain yang terang-terangan mengaku ketagihan dengan cita rasa dari nasi goreng.
Food Insider melalui akun jejaring sosial Twitter @InsiderFood membagikan video tentang nasi goreng. Pada video tersebut Rich Brian, seorang rapper asal indonesia, memberitahu cara memasak nasi goreng.
Baca Juga: Libur Akhir Tahun ARTOTEL Tawarkan Paket Menginap Holiday All the Way
Hal yang membuat banyak warganet Indonesia tak habis pikir adalah caption yang mereka tulis pada unggahan video tersebut. Mereka mengatakan bahwa fried rice mirip nasi goreng dari Indonesia.
"Menyerupai fried rice, nasi goreng terbuat dari saus kedelai kental dan manis khas Indonesia yang disebut kecap," tulis akun ini pada cuitan yang dikutip oleh Suara.com, rabu (2/12/2020).
Padahal nasi goreng sendiri saat diterjemahkan ke bahasa Inggris adalah fried rice. Dalam artian fried rice dan nasi goreng adalah hal yang sama. Inilah sebabnya kemudian muncul perdebatan perbedaan nasi goreng dan fried rice.
Baca Juga: Demi Gaet Pelanggan, Pegawai McDonalds Rela Joget di Pinggir Jalan
Sebenarnya, nasi goreng memang bukan makanan asli Indonesia. Makanan ini merupakan adaptasi dari makanan Tiongkok yang masuk ke Indonesia.
Salah satu perbedaan nasi goreng atau fried rice asal Tiongkok dan yang berasal dari Indonesia adalah penggunaan kecap manis.
Nasi goreng asal tiongkok tak pernah menggunakan saus dari kedelai dan rasanya pun tak manis. Berbeda dengan nasi goreng Indonesia yang rasanya cenderung manis dan menggunakan kecap.
Baca Juga: Nggak Nyangka, Beli Teflon Harga Promo Endingnya Bikin Elus Dada
Nampaknya terjadi kesalahpahaman, karena fried rice asal Tiongkok lebih populer ketimbang nasi goreng Indonesia di negara barat.
Tentu saja cuitan Food Insider di Twitter ini ramai dibanjiri komentar oleh warganet Indonesia.
"Fried rice itu ya nasi goreng. Bukan menyerupai. Itu terjemahan bahasa Inggrisnya," ujar seorang warganet menjelaskan.
Baca Juga: Punya Selera Makan Berbeda, Pasangan Ini Temukan Cara untuk Mengatasinya
"Kalian bercanda ya? Nasi goreng itu ya fried rice," ucap warganet lainnya menggunakan bahasa Inggris.
Pada cuitan selanjutnya, Food Insider kemudian meralat pernyataan mereka sebelumnya. "Cuitan di atas salah menyatakan hidangan tersebut 'menyerupai' nasi goreng. Kenyataannya, makanan itu memanglah nasi goreng," tulis Food Insider.